武陵观察网 历史 西安出土唐代波斯国王墓,碑文翻译成汉语后,专家脸色立马就变了

西安出土唐代波斯国王墓,碑文翻译成汉语后,专家脸色立马就变了

在提起波斯这个国家的时候,相信很多人都是有所了解的,想到这个国家的时候,首先想到的也是这个国家的美女。但是如果提起波斯现代的名称伊朗时,相信就不会有这样的想法了,其实主要是在古代的时候,因为波斯的美女名声太大了。波斯,是伊朗在古代的时候的名字,波斯兴起于伊朗高原的西南部。从公元前600年的时候,希腊的人就把这个地方称之为波斯,直到1935年,这个国家才被改名为伊朗,不再使用波斯这个名字。如今随着经济全球化的不断发展,各个国家的联系和往来也频繁了许多,波斯与中国的外交,从古代的时候就已经开始了,甚至可以追溯到唐朝,当时波斯和唐朝就有千丝万缕的关系了。

其实,石碑上的古波斯文,翻译成汉语的意思,并没有翻译错,和他们站在一起的马氏,既是他的妻子,也是他的女儿,也许在很多人看来是不理解的,毕竟在古代的时候,虽然近亲可以结婚,但是这主要也是存在于隔辈亲,比如说表兄妹,而像这种父女之间结为夫妻的,是根本不可能的,这违背了伦理道德,可以说是乱伦的,在我国古代是不允许的。但是在波斯却不同,说到这里就不得不说一下古代波斯帝国的国教,被称之为索罗亚斯德教,在这一教当中,是信奉近亲结婚的,尤其是血亲,以此来保证血统的纯正,这样生出来的孩子血统越高贵。因为这种做法在唐朝是禁止的,所以碑文上的字才不一样,避免引起恶劣的后果。在了解了其中的真实原因之后,专家也感慨了,幸亏唐朝人不懂外语,要不然在当时肯定会引起可怕的后果,对此大家有何看法呢?

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https:

因为,波斯,国家,国王,古代,唐朝,碑文,唐代,脸色,时候,观点评论,波斯,马氏,古墓,唐朝,碑文

武陵观察网后续将为您提供丰富、全面的关于因为,波斯,国家,国王,古代,唐朝,碑文,唐代,脸色,时候,观点评论,波斯,马氏,古墓,唐朝,碑文内容,让您第一时间了解到关于因为,波斯,国家,国王,古代,唐朝,碑文,唐代,脸色,时候,观点评论,波斯,马氏,古墓,唐朝,碑文的热门信息。小编将持续从百度新闻、搜狗百科、微博热搜、知乎热门问答以及部分合作站点渠道收集和补充完善信息。