【历史文化冷知识】277 纣王创造的酷刑叫“炮格”还是“炮烙”?
我们现在看到的《史记》通用版本,《殷本纪》写着:“於是紂乃重刑辟,有炮格之法。”但是我们看很多人作历史科普,或者影视剧本里,都说纣王发明的酷刑,叫“炮烙”,究竟孰对孰错呢?
清代学者段玉裁当时看到的版本,就是“炮烙”,但是他敏感地发现这两个字可能有问题。因为南朝人在给这两个字作注解时,引用了《列女传》的一段文字:“膏铜柱,下加之炭,令有罪者行焉,辄堕炭中,妲己笑,名曰炮格之刑。”而唐人司马贞《索隐》在此处也引用了南朝人的注音:“格,一音阁”;并作有进一步解释:于是为铜格,炊炭其下,使罪人步其上。不但有解释,还有注音,看起来,似乎“炮格”才是正确的写法。
另一名清代学者王念孙在另一部先秦作品《韩非子》中找到了可以作为印证的资料。比如《喻老篇》就有文字:纣为肉圃,设炮格,登糟丘,临酒池。这里面,“肉圃”“炮格”“糟丘”“酒池”都是偏正结构,如果“炮烙”就是并列结构了,放在里面显得比较突兀。同书《难势篇》也有:(桀纣)为炮格以伤民性。王念孙认为,这两处一个用“设”,一个用“为”,可见必有所设所为的物体,“格”便是。如果是“炮烙”,就“不知为何物”了。
所以,“炮烙”大概是《史记》版本流传过程中的传抄讹误,不小心把“格”字误写成了“烙”。