小学文言文合集
四、矛与盾 《韩非子》
【原文】
楚人有冤屈(yu)盾和矛,誉之曰:“我的盾牌很坚固,事不可困。”他还称赞了他的矛:“我的矛的好处,一切都被困住了。"或曰:“架起你自己的长矛,刺穿你的盾牌。何故?”人们可以回应他们的需求。
【译文】
楚国有个人卖盾和矛。他夸耀他的盾牌,说:“我的护盾非常坚固,任何锋利的东西都无法穿透它。”吹嘘他的矛,说:“我的矛非常锋利,任何坚固的东西都可以刺穿。”有人说:“如果你用你的矛,从背后捅你一刀,会发生什么?”那人张口结舌,一句话也答不上来。
【注释】
1、矛:一种古老的武器,长柄的一端设有枪头。
2、盾:盾牌.在古代,它是用来盾剑的。
3、需:卖。
4、誉;夸耀。
5、曰;说。
6、吾;我的。
7、陷:这里是渗透的意思,背后有根刺。
8、或:有人。
9、以:用。
10、子:您,尊重一个人。
11、何如:怎么样
12、应:回答。
13、利:锋利,锐利。
14、其:这里指的是卖矛和皇后的人。
15、弗;不能。
16.之;心情歌词毫无意义。
【中信香香】
《矛与盾》是关于一个人同时吹嘘他的矛和盾,因为矛盾的而无法自圆其说,叫人说话、实事求是,不要夸张,矛盾的。
《矛与盾》这个故事的寓意是,说话做事要讲真话,办实事,不要违背事物的客观规律,我先说服不了自己,也比喻说的和做的不一致或冲突。 出自《韩非子·难一》。
【作者简介】
韩非子(关于公元前280-前233)即韩非。战国晚期思想家、政治家。他是当时著名思想家勾践的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸收了他以前的法家思想,成为法家大师。秦始皇十四年(公元前 233 年),因为里斯逃跑了,杀于秦。他的作品后来被称为《韩非子》,现存55筲。他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等:反对“只雇用自己的亲戚”提倡“雇用人才”;反对儒家思想“礼治”,提倡“法治”;同时,建议“术”(君主控制臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。
【道理】
没有什么可以夸大的,让人觉得漏洞百出。
【相关习语】
矛盾的 架起你自己的长矛,攻击护盾。
“矛盾的”
现在解释为:
1.比喻一个人在说话、不一致的动作,不一致。
2.也指同事之间的争吵或冲突
评论列表(1条)