CHN它是在联合国注册的国家代码,这种统一的国家代码用于国际正式场合。
国名的英文缩写,国际惯例是英语的前三个字母(如日本JPN)或者全名中每个单词的第一个字母(如美国USA),但如果中国用前三个字母,就和“智利”这个国家重复着自己(CHI 是智利的简称),所以不可取。如果用CHA,就没有N的音,很难想到CHINA,另一个国家叫做“乍得(chad)”缩写也是CHA ,还有就是可重复性。中国政府正式决定“CHN”中国的英文缩写,并在联合国注册,它在国际上得到官方认可和公开使用。
在奥林匹克运动会上,联合国,APEC(亚太经济合作组织)在国际官方和非官方场合。中国的英语用英语:CHN或者CHINA。
现在,只有在少数需要区分国家和地区的情况下,一个叫PRC,一个叫ROC(好像台湾省的人比较喜欢用ROC)
评论列表(0条)