太平公主“有名字”了?太平公主真名叫啥,这是个千古谜题。因为现存史料中对此没有任何记载,然而某台湾地区学者居然通过《全唐文》找到了关于太平公主姓名的蛛丝马迹,经过一番考证,他宣布,太平公主的真名叫作“李令月”。如果属实,这名字确实挺好听,但可惜的是,这位专家的文言文基本功实在不扎实,尤其是在得知其考证过程后,更加令人啼笑皆非。唐高宗时期,太子侍读崔融曾经写过一篇《代皇太子上食表》。所谓“代皇太子”,就是以皇太子的名义所写,相当于现在的秘书为领导写稿子。这篇文章相当之短,全文如下:臣某言:伏见臣妹太平公主妾李令月嘉辰降嫔公族。诗人之作,下嫁于诸侯;易象之兴,中行于归妹。又臣铜楼再惕,常荷荫于中慈;金屋相惊,忽承恩于内辅。周官典瑞,旁稽聘女之仪;晋朝加玺,兼采纳妃之制。圣怀感尉,皇泽沾儒,愿垂扶木之光,俯遂甘芹之请。谨上礼食若干举如列。尊师四学,虽有谢于温文;问竖三朝,窃无违于视膳。谨遣某奉表以闻。
如此断句,不仅表意明确,两个四字词语前后相接,更有一种美感在其中。很多人不能理解的其实是“太平公主妾李”这种表达,一方面太平公主自称“妾”着实有种“有辱身份”之感;再者称呼后面只跟姓氏的表发方式很奇怪。这都是因为不了解唐代的语言习惯所致。唐代对于称呼有专门的规定,所谓“六宫已下,率土之内,妇人于太皇太后、皇太后皆称妾,百官曰殿下,自称曰臣”,这里李显在皇帝皇后面前称呼其他女性,自然要用“妾”,相当于“她”。而“称号+姓氏”的表达方式其实并不少见,古装剧中常用的“民妇王氏”就是这种表达方式,只不过文中省略了“氏”,但表意绝对没问题。所以,所谓“太平公主名叫李令月”的说法完全站不住脚。至于太平公主究竟叫啥,估计会成为永远的谜团。不过话说回来,不知道太平公主的名字也丝毫不影响人们对她的研究。公主